Prayam Nammil Moham Song from Niram – Lyrics in English with Translation
Song: Prayam Nammil Moham from Niram (1999)
Lyrics: Bichu Thirumala
Music: Vidyasagar
Playback: P. Jayachandran, Sujatha Mohan
Filmed on: Shalini, Kunchakko Boban, Jomol, Boban Alummoodan
Prayam Nammil Moham Song from Niram – Lyrics in English with Translation
Prayam Nammil Moham Nalki
Moham Kannil Premam Nalki
Age gave us desire
Desire gave us love in eyes
Premam Nenchil Ragam Nalki
Ragam Chundil Gaanam Nalki
Love gave us music in heart
Music gave song in lips
Gaanam Moolan Eenam Nalki
To hum song, given tune.
Eenam Thedum Eeranthandil
Kaatin Kaikal Thaalam Thatti
In the bamboo stem searching tune,
Winds’ hands gave beat.
Thalakombathoonjaaladi
Paadu Naattu Maine
Koode Aadu Chola Mayile
Swinging in the branch of beat
Please sing myna
Dance along with me, peacock
Onnu Paadu Naattu Maine
Koode Aadu Chola Mayile
Please sing once, myna
Dance along with me, peacock
Prayam Nammil Moham Nalki
Moham Kannil Premam Nalki
Age gave us desire
Desire gave us love in eyes
Premam Nenchil Ragam Nalki
Ragam Chundil Gaanam Nalki
Love gave us music in heart
Music gave song in lips
Gaanam Moolan Eenam Nalki
To hum song, given tune.
Eenam Thedum Eeranthandil
Kaatin Kaikal Thaalam Thatti
In the bamboo stem searching tune,
Winds’ hands gave beat.
Thalakombathoonjaaladi
Paadu Naattu Maine
Koode Aadu Chola Mayile
Swinging in the branch of beat
Please sing myna
Dance along with me, peacock
Onnu Paadu Naattu Maine
Koode Aadu Chola Mayile (M)
Please sing once, myna
Dance along with me, peacock
Enthinithra Naalum Ninnil
Kunkumam Chorinju Sooryan
Kannile Nilavil Poothathethambal
Why, all these days,
Sun sprinkled kumkum on you?
Which lily flowered in the moonlight of your eyes?
Ethra Kodi Janmam Mookam
Kaathirunnu Ninte Devan
Nenchile Kinavil Cherthathee Roopam
How many millions of births,
Silently waited for you, your lover!
In the dream of his heart,
He added this image.
Mekha Therilll Ahhh Ahhhh (M)
In the chariot of clouds….
Ahhh….
Mekhatheril Doothu Varum
Raga Pakshi Nee
Paattil Paranjathenthe (F)
You are the tune/love bird coming with message
In the chariot of clouds.
What did you tell in song?
Mekhatheril Doothu Varum
Raga Pakshi Nee
Paattil Paranjathenthe (M/F)
You are the tune/love bird coming with message
In the chariot of clouds.
What did you tell in song?
Ennum Kaimaarum Snehapoothalam
Munnil Nirannidum Nerathu (F)
The time when,
The flower plate of love exchanged everyday,
Was spread in front of you.
Onnu Paadu Naattu Maine
Koode Aadu Chola Mayile
Please sing once, myna
Dance along with me, peacock
Onnu Paadu Naattu Maine
Koode Aadu Chola Mayile (Chorus)
Please sing once, myna
Dance along with me, peacock
Praayam Nammil Moham Nalki
Moham Kannil Premam Nalki (M)
Age gave us desire
Desire gave us love in eyes
Premam Nenchil Ragam Nalki
Ragam Chundil Gaanam Nalki (F)
Love gave us music in heart
Music gave song in lips
Gaanam Moolan Eenam Nalki (M)
To hum song, given tune.
Eenam Thedum Eeranthandil
Kaatin Kaikal Thaalam Thatti
Thalakombathoonjaladi (M/F)
In the bamboo stem searching tune,
Winds’ hands gave beat.
Swinging in the branch of beat,
Paadu Naattu Maine
Koode Aadu Chola Mayile
Please sing myna
Dance along with me peacock
Onnu Paadu Naattu Maine
Koode Aadu Chola Mayile (Chorus)
Please sing once, myna
Dance along with me peacock
Paala Pootha Kaavil Nammal
Kandumutti Aadyam Thammil
We met for the first time,
In the sacred mangrove where *Pala flowered
Pankuvachathetho
Kavithayaay Maari
Whatever we exchanged,
Became a poem
Maaripaitha Raavil Pinne
Yaathra Cholli Poya Neram
Orthuvachathoro Kadhakalaay Maari
Later, in the night with pouring rain,
When we parted, saying good bye,
Whatever stayed in our memory
Became some stories.
Swargavaathil Paathichari
Devakanya Nee
Paattil Paranjathenthe
Hey celestial fairy,
Who half-closed door of heaven,
What did you tell in song?
Swargavaathil Paathichari
Devakanya Nee
Paattil Paranjathenthe (M)
Hey celestial fairy,
Who half-closed door of heaven,
What did you tell in song?
Melemaanathe Nakshathra Pookal
Muthayi Pozhinjidum Theerathu (M/F)
In the shores where
Star flowers of sky upwards,
Poured down as pearls…
Onnu Paadu Naattu Maine
Koode Aadu Chola Mayile
Please sing once, myna
Dance along with me peacock
Onnu Paadu Naattu Maine
Koode Aadu Chola Mayile…
Please sing once, myna
Dance along with me peacock
Onnu Paadu Naattu Maine
Koode Aadu Chola Mayile (Chorus)
Please sing once, myna
Dance along with me peacock
End note: In the song (movie released in 1999), it’s shown as the function is arranged to congratulate Prakash Mathew, an upcoming singer who won TV singing reality show, Meri Awaaz Suno. In reality, India’s first ever reality show, Meri Awaaz Suno was conducted by Doordarshan during 1996 and its male winner was of course a Malayali, Pradeep Somasundaram from Thrissur. The female winner was Sunidhi Chauhan, who later became a leading female voice of Hindi cinema music.
*Niram was remade to Hindi as Tujhe Meri Kasam, which marked the Bollywood debut of Riteish Deshmukh and Genelia D’Souza. They started dating and got married later.
Recent Comments