Thozhuthu Madangum Sandhyayum Etho Song from Aksharangal – Lyrics in English with Translation

Song: Thozhuthu Madangum Sandhyayumetho from Aksharangal (1984)

Lyrics: ONV Kurup

Music: Shyam

Playback: Unni Menon

Filmed on: Mammootty, Seema

Thozhuthu Madangum Sandhyayumetho Song from Aksharangal – Lyrics in English with Translation

Thozhuthu madangum sandhyayumetho

Veedhiyil marayunnu

Eeran mudiyil ninnittittu veezhum

Neermanitheerthamayi

Karuka poovinu theerthamayi

The dusk returning after evening prayers

Is disappearing is some path.

The drops of water which dip from her moist hair

Became the holy water to the flower of *Karuka (grass)

Thozhuthu madangum sandhyayumetho

Veedhiyil marayunnu

The dusk returning after evening prayers

Is disappearing is some path.

 

Pazhaya kovilin sopanathil

Pathinjoreenam kelkkunnu

It’s now heard in *Sopanam music of an ancient temple,

A tune, which is playing slowly (in low voice)

Pazhaya kovilin sopanathil

Pathinjoreenam kelkkunnu

It’s now heard in *Sopanam music of an ancient temple,

A tune, which is playing slowly (in low voice)

Athiloru kallolini ozhukunnu

Kadambu pookunnu

A river is flowing in it

*Kadamb is flowering

Ananthamayi kaathunilkkumetho

Mizhikal thulumbunnu

Some eyes, in infinite wait

Is spilling with tears

Thozhuthu madangum sandhyayumetho

Veedhiyil marayunnu

The dusk returning after evening prayers

Is disappearing is some path.

 

Ivide devakal bhoomiye vazhthi

Kavithakal moolipokkunnu

Here, praising earth in hums,

The celestial beings are passing by

Ivide devakal bhoomiye vazhthi

Kavithakal moolipokkunnu

Here, praising earth in hums,

The celestial beings are passing by

Athiloru kanyahridayam pole

Thaamara pookkunnu

Like one among them,

Like the heart of a girl,

A lotus is flowering

Dalangalil yetho nombara

Thushara kanikakal ulayunnu

And its petals are swaying

In the dew drops of some grief

Thozhuthu madangum sandhyayumetho

Veedhiyil marayunnu

Eeran mudiyil ninnittittu veezhum

Neermanitheerthamayi

Karuka poovinu theerthamayi

The dusk returning after evening prayers

Is disappearing is some path.

The drops of water which dip from her moist hair

Became the holy water to the flower of *Karuka (grass)

 

(Visited 100 times, 1 visits today)

Sandy

A freelance writer and blogger by profession since October 2011, interested in writing over a wide range of topics. Hope you enjoy my writings. I belong to one of the beautiful places of the world, Kerala, nicknamed as 'God's own country'.

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error: