Ore Manam song from Villain (Tamil) – Lyrics in English with Translation

Song: Ore Manam from Villain (Tamil – 2002)

Lyrics: Vairamuthu

Music: Vidyasagar

Playback: Hariharan, Chandana Bala

Filmed on: Ajith Kumar, Meena

Ore Manam song from Villain (Tamil) – Lyrics in English with Translation

Ore manam ore gunam

Ore idam sugam sugam(F)

Single heart, same virtues

Same place, happiness….happiness

Idhe nilai idhe kalai

Idhe kadhai idham idham(M)

This is the phase (condition),

This is the art

This is the story,

In the hearts

Idhe dhinam idhe kshanam

Idham padham sadham

This day, this moment

This place, this term, always

Ore manam ore gunam

Ore idam sugam sugam(F)

Single heart, same virtues

Same place, happiness….happiness

 

Palli naalil arumbaai irunthen

Paruva naalil mugaiyaai ezhunthen

During childhood days, remained closed rosebud

During teens, woke up as a bud

Paarvai usuppa malargal avizhnthen

Sparisam ezhuppa malaraai malarnthen(F)

Unwrapped its petals(as a flower),with a glance

And with a touch, opened as a flower

Malare undhan malargal dhorum

Manjam amaippen

Kaniyaai maarum rasavaagangal kattrukkoduppen(M)

Hey flower, for each flower of yours

I shall make a couch

And will give you pleasure

Which transforms to good sight

Kaniyaanaalum malarin vaasam vaarikkoduppen

Vaazhndu rasithen…(F)

Even if turned to fruit,

Will give in plenty, fragrance of flower,

Will rejoice in living

Ore manam ore gunam

Ore idam sugam sugam(F)

Single heart, same virtues

Same place, happiness….happiness

Idhe nilai idhe kalai

Idhe kadhai idham idham(M)

This is the phase (condition),

This is the art

This is the story,

In the hearts

 

Maalai nera nizhalai pole

Manadhil mogam neelvathanaale

Seilai nizhalil odhungida vanthen

Sevai seiyum aasaiyinaale(M)

During evening, like a shadow

When desires wrap me,

Came to hide behind the shadow of your cloth,

With desire to serve you

Dhehathukkul thoongum inbam

Thatti ezhuppu

Please wake up happiness

Sleeping in my body

Thedith thedi selgalil ellaam

Thenai nirappu(F)

Search for my cells

And fill all of them with honey

En urchaagathai katti kaapaathu

Undhan poruppu

Ulle neruppu….(M)

It’s your responsibility

To safeguard my excitement….

It’s fire inside

Ore manam ore gunam

Ore idam sugam sugam(F)

Single heart, same virtues

Same place, happiness….happiness

Idhe nilai idhe kalai

Idhe kadhai idham idham

This is the phase (condition),

This is the art

This is the story,

In the hearts

Idhe dhinam idhe kshanam(M)

Idham padham sadham(M/F)

This day, this moment

This place, this term, always

 

(Visited 206 times, 1 visits today)

Sandy

A freelance writer and blogger by profession since October 2011, interested in writing over a wide range of topics. Hope you enjoy my writings. I belong to one of the beautiful places of the world, Kerala, nicknamed as 'God's own country'.

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error: