Vellai Pura Ondru from Puthukavithai (Tamil) – Lyrics in English with Translation

Song: Vellai Pura Ondru from Puthukavithai (Tamil) 1982

Lyrics: Vairamuthu

Music: Illayaraja

Playback: K. J. Yesudas & S. Janaki

Filmed on: Rajinikanth & Jyothi

Vellai Pura Ondru from Puthukavithai (Tamil) – Lyrics in English with Translation

Vellai pura ondru yengudhu kaiyil varaamalae (Male)

One white dove is longing,

Without coming to hands

Vellai pura ondru yengudhu kaiyil varaamalae (Female)

One white dove is longing,

Without coming to hands

Namadhu kadhai pudhu kavidhai

Our story is a new poem

Ilakanangal idharku illai (Male)

It has no grammar

Naan undhan poo maalai.. oh… oh…. (Female)

I am your flower garland

Vellai pura ondru yengudhu kaiyil varaamalae (Male)

One white dove is longing,

Without coming to hands

 

Gangai vellam paayum bodhu karaigal enna veliyo (Female)

When Ganga water flows,

Are its shores, fences?

Aaviyodu serndha jothi paadhai maara koodumo (Male)

Vapours which joined flame,

Will they change path?

Manangalin niram paartha kaadhal

Mugangalin niram paarkumo (Female)

The love which saw the colour of heart,

Will it see the colour of face?

Nee kondu vaa kaadhal varam (Male)

Bring me love blessings

Poo thoovumae panneer maram (Female)

Will sprinkle flowers,

The perfumed tree

Soodaana kanavugal kannodu thallaada (Male)

Hot dreams wobbling in eyes

Vellai pura ondru yengudhu kaiyil varaamalae (Female)

One white dove is longing,

Without coming to hands

 

Poovil serndhu vaazhntha vaasam kaaval thanai meerumae (Male)

The perfume which dwells, united with flower

Is guarding itself

Kaalam maarum endra podhum kaadhal nadhi oorumae (Female)

Time may change

Yet river of love will ooze again

Varaiyaraigalai maatrum bodhu thalaimuraigalum maarumae (Male)

When definitions are altered

Generations too will change

Endrum undhan nenjoramae (Female)

Always…close to your heart

Anbae undhan sanjaaramae (Male)

Dear, that’s your travel path

Kaarkaala silirpugal kannoram undaaga (Female)

Highlights of monsoon,

Always close to eyes

Vellai pura ondru yengudhu kaiyil varaamalae (Male)

One white dove is longing,

Without coming to hands

Namadhu kadhai pudhu kavidhai (Female)

Our story is a new poem

Ilakanangal idharku illai (Male)

It has no grammar

Naan undhan poo maalai oh oh (Female)

I am your flower garland

 

(Visited 232 times, 1 visits today)

Sandy

A freelance writer and blogger by profession since October 2011, interested in writing over a wide range of topics. Hope you enjoy my writings. I belong to one of the beautiful places of the world, Kerala, nicknamed as 'God's own country'.

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error: