Ennumoru Pournamiye from Mahanagaram – Lyrics in English with Translation
Song: Ennumoru Pournamiye from Mahanagaram (1992)
Lyrics: O N V Kurup
Music: Johnson
Playback: Chithra
Filmed on: Neeta Puri, Mammootty
Ennumoru Pournamiye from Mahanagaram – Lyrics in English with Translation
Ennumoru pournamiye ponkaniyaay kandunaraan
Mohikkum saagarathin sangeetham kelppoo njaan
To wake & see as first,
The same full moon everyday,
I heard the music of that ocean which desires so.
Ennumoru pournamiye ponkaniyaay kandunaraan
Mohikkum saagarathin sangeetham kelppoo njaan
To wake & see as first,
The same full moon everyday,
I heard the music of that ocean which desires so
Paadoo paalkkadale thirayaadum paalkkadale
Njaanumathe gaanamithaa paadukayaay
Hey milk sea with waves, Sing along.
I too singing the same song right now
Ennumoru pournamiye ponkaniyaay kandunaraan
Mohikkum saagarathin sangeetham kelppoo njaan
To wake & see as first,
The same full moon everyday,
I heard the music of that ocean which desires so
Aakaasham oru neelathaamarayaay viriye
Aathmaavin poo thedi sourabhyam thedi
When sky opens as a blue lotus
I searched for the soul flower & its fragrance.
Aakaasham oru neelathaamarayaay viriye
Aathmaavin poo thedi sourabhyam thedi
When sky opens as a blue lotus
I searched for the soul flower & its fragrance.
Vannoo njaanarikil uriyaadeelonnum
Vannoo njaanarikil uriyaadeelonnum
I came near you,
But didn’t say anything
I came near you,
But didn’t say anything.
Mounathaalariyum hridayam nirayum raagamithaa
Ninnuyiril saandralayam thedukayaay
When you sense my love from my silence
Here I give my heart filled with love,
And I start searching intense harmony in your breath.
Ennumoru pournamiye ponkaniyaay kandunaraan
Mohikkum saagarathin sangeetham kelppoo njaan
To wake & see as first,
The same full moon everyday,
I heard the music of that ocean which desires so
Paadoo paalkkadale thirayaadum paalkkadale
Njaanumathe gaanamithaa paadukayaay
Hey milk sea with waves, Sing along.
I too singing the same song right now
Pookkaalam rithushobhakal thookidumee vazhiye
Thaarunya swapnangal thaalolam paadee
Through these paths where spring fully bloom
Youthful dreams start swinging
Pookkaalam rithushobhakal thookidumee vazhiye
Thaarunya swapnangal thaalolam paadee
Through these paths where spring fully bloom
Youthful dreams start swinging
Nin paadam pathiyum swaramen sangeetham
Nin paadam pathiyum swaramen sangeetham
The rhythm of your footsteps
Form my music.
The rhythm of your footsteps
Form my music.
Onnonnum parayaathariyum porulaay poroo nee
Ennuyirin saanthwanamaay neeyanayoo
Come along with me as my meaning
Who understands without even saying,
And become the consolation of my life
Ennumoru pournamiye ponkaniyaay kandunaraan
Mohikkum saagarathin sangeetham kelppoo njaan
To wake & see as first,
The same full moon everyday,
I heard the music of that ocean which desires so
Paadoo paalkkadale thirayaadum paalkkadale
Njaanumathe gaanamithaa paadukayaay
Njaanumathe gaanamithaa paadukayaay
Hey milk sea with waves, Sing along.
I too singing the same song right now
I too singing the same song right now
Recent Comments