Song: Rakendu Kiranangal from Avalude Raavukal (1978)

Lyrics: Bichu Thirumala

Music: A. T. Ummer (Originally composed by Rajesh Roshan for Swamy)

Playback: Janaki

Filmed on: Seema

Rakendu Kiranangal Song from Avalude Raavukal – Lyrics in English with Translation

s. janaki malayalam hits Rakendu Kiranangal

Rakendu kiranangal oli veeshiyillaa

Rajaneekadambangal mizhi chimmiyillaa

Rays of loving moon didn’t show up

Night clouds/stars* didn’t blink their eyes

Madanolsavangalkku niramaala chaarthii

Manavum thanuvum marubhoomiyaayii

To add colors to the lust festivals

Soul & body turned desert

Nidraa viheenangalallo ennum

Avalude raavukal ennum avalude raavukal

Deprived of sleep always…

Her nights

Rakendu kiranangal oli veeshiyillaa

Rajaneekadambangal mizhi chimmiyillaa

Rays of loving moon didn’t show up

Night clouds/stars* didn’t blink their eyes

Madanolsavangalkku niramaala chaarthii

Manavum thanuvum marubhoomiyaayii

To add colors to the lust festivals

Soul & body turned desert

Nidraa viheenangalallo ennum

Deprived of sleep always…

Her nights

Ennum avalude raavukal

Her nights always….

 

Aalambamillatha naalil

Aval polumariyaatha neram

When she was all alone

The moment when,

Even she was unaware

Kaalam vannaa kanneerppoovin

Karalinnullil kaliyambeythu

Time came and hit the play arrow

Inside the heart of the tear flower

Raavin nenjil kolam thullum

Romaanjamaayaval maari

And she transformed into excitement

Who dances in the heart of night

Rakendu kiranangal oli veeshiyillaa

Rajaneekadambangal mizhi chimmiyillaa

Rays of loving moon didn’t show up

Night clouds/stars* didn’t blink their eyes

Madanolsavangalkku niramaala chaarthii

Manavum thanuvum marubhoomiyaayii

To add colors to the lust festivals

Soul & body turned desert

Nidraa viheenangalallo ennum

Deprived of sleep always…

Her nights

Ennum avalude raavukal

Her nights always….

 

Aarorumariyaathe paavam

Aareyo dhyaanichu mookam

Secretly, that silly girl,

Thought about someone, silently

Kaalam vannaa poojaabimbam

Kaanikkayaay kaazhcha vechu

Time came and offered/presented that –

Worshiping idol as a gift

Nirmaalyam kondaaraadhikkaan

Aakaatheyannaval ninnuu

Unable to worship through the *Nirmalyam offering

She stood numb

Rakendu kiranangal oli veeshiyillaa

Rajaneekadambangal mizhi chimmiyillaa

Rays of loving moon didn’t show up

Night clouds/stars* didn’t blink their eyes

Madanolsavangalkku niramaala chaarthii

Manavum thanuvum marubhoomiyaayii

To add colors to the lust festivals

Soul & body turned desert

Nidraa viheenangalallo ennum

Deprived of sleep always…

Her nights

Ennum avalude raavukal

Her nights always….

Movie Trivia About the Copied Songs

The album featured three songs composed by A. T. Ummer — Yesudas’ solo “Antharindriya Daahangal” and two solo songs by Janaki, “Rakendu Kirangal” and “Unni Aarariro.” All three songs became extremely popular for their melodious tunes and soulful renditions.

However, both of Janaki’s solos were reportedly adapted from 1970s Bollywood songs. “Rakendu Kirangal” closely resembles Lata Mangeshkar’s popular song “Pal Bhar Mein” from Swami, which was released a year before Avalude Ravukal. The song was filmed on Shabana Azmi.

Similarly, the well-known lullaby “Unni Aarariro” bears strong similarities to Lata Mangeshkar’s solo “Kah Rahe Hain Yeh Aansoo,” composed by R. D. Burman for Jheel Ke Us Paar (1973). The Hindi song, a relatively lesser-known sad track, was filmed on Mumtaz.

Needless to say, the Malayalam lullaby became immensely popular upon its release. Also read: Less-heard & Underrated compositions of R. D. Burman.

As far as I know, this was the first Malayalam film to receive an A certificate. The film was directed by a leading filmmaker and featured mainstream actors, yet it dealt with bold and unconventional themes. Later, the director I. V. Sasi married the lead actress, Seema, who made her debut with this cult classic.

 

(Visited 221 times, 1 visits today)