Ethrayo Janmamaay song from Summer in Bethlehem – Lyrics in English with Translation
Song: Ethrayo Janmamaay from Summer in Bethlehem (1998)
Lyrics: Gireesh Puthenchery
Music: Vidyasagar
Playback: Sujatha, Sreenivas
Ethrayo Janmamaay song from Summer in Bethlehem – Lyrics in English with Translation
Ethrayo janmamaay ninne njan thedunnu
For how many births I have been in search of you
Athramel ishtamaay ninneyen punyame
That much I love you, my virtue…
Dhoora theerangalum mooka tharagangalum
Saakshikal….
The shores afar & the silent stars are my witnesses
Ethrayo janmamaay ninne njan thedunnu (M)
For how many births I have been in search of you
Ethrayo janmamaay ninne njan thedunnu
For how many births I have been in search of you
Athramel ishtamaay ninneyen punyame
That much I love you, my virtue…
Dhoora theerangalum mooka tharagangalum
Saakshikal….
The shores afar & the silent stars are my witnesses
Ethrayo janmamaay ninne njan thedunnu (F)
For how many births I have been in search of you
Kaattodu megham melle cholli
Snehaardrametho swakaryam
The cloud gently whispered to the wind
Some unknown secret filled with love
Mayunna sandhye ninne thedi
Eeran nilavin paraagam
The fading dusk looked for you
The pollen grain of moist moonlight
Ennennum nin madiyile paithalaay
Nee moolum pattile pranayamaay
Ninneyum kathu njan nilkkave….
I want to be a child on your lap forever
I want to be the love in the song that you hum
I stand here, while waiting for you
Ethrayo janmamaay ninne njan thedunnu… (F)
For how many births I have been in search of you
Poovinte nenchil thennal neyyum
Poornnenthu peyyum vasantham
On flower’s bosom breeze weaves
Spring rained by fullmoon.
Meymaasa ravil pookum mulle
Nee thannu theera sugandham
Jasmine that blossoms on May month night
You gave me eternal joy
Ee manjum en mizhiyile maunavum
En maaril nirayumee mohavum
This fog & the silence in my eyes
And the desire that fills in my heart
Nithyamaam snehamaay thannu njan…
I gave you as eternal love
Ethrayo janmamaay ninne njan thedunnu
For how many births I have been in search of you
Athramel ishtamaay ninneyen punyame
That much I love you, my virtue…
Dhoora theerangalum mooka tharagangalum
Saakshikal….(F)
The shores afar & the silent stars are my witnesses
Recent Comments