Mazhamukilolivarnan Gopalakrishnan song from Aabhijathyam – Lyrics in English with Translation
Song: Mazhamukilolivarnan Gopalakrishnan from Aabhijathyam (1971)
Lyrics: P. Bhaskaran
Music: A. T. Ummer
Playback: Janaki
Filmed on: Sharada, Madhu
Mazhamukilolivarnan Gopalakrishnan song from Aabhijathyam – Lyrics in English with Translation
Mazhamukilolivarnan Gopalakrishnan
Kodamulla kondoru koralaram ketti..
Koralaram ketti
The one with the colour of rain clouds,
Gopala Krishna,
Made a *Koralaram ornament
Using jasmine
Ozhukidumaatinte kalpadavilchari
Oru kochu swapnathe thazhukiyirunnu..
Thazhukiyirunnu
Slanting in the stone steps
Of that floating river,
He sat, caressing a small dream
Mazhamukilolivarnan Gopalakrishnan
Kodamulla kondoru koralaram ketti..
Koralaram ketti
The one with the colour of rain clouds,
Gopala Krishna,
Made a *Koralaram ornament
Using jasmine
Kaalindi pennappol olakkai neetti
Kelikkay kalil pidichu valichu
The Kalandi girl hold out her hand of waves
For playing, she pulled his leg.
Kaalindi pennappol olakkai neetti
Kelikkay kalil pidichu valichu
The Kalandi girl hold out her hand of waves
For playing, she pulled his leg.
Aalillaa nerathen gopalakrishnan
Neela nilaavathu neenthaanirangi
Neenthaanirangi…..
When no one was there,
My Gopalakrishnan got down to swim,
Under the blue moonlight
Mazhamukilolivarnan Gopalakrishnan
Kodamulla kondoru koralaram ketti..
Koralaram ketti
The one with the colour of rain clouds,
Gopala Krishna,
Made a *Koralaram ornament
Using jasmine
Kaaliyenappol kudhichu paanjethi
Baalana sarpathe ola pambaaaki
Kaliya rushed there sudden
The boy transformed that serpent
To a palm leaf snake
Kaaliyenappol kudhichu paanjethi
Baalana sarpathe ola pambaaaki
Kaliya rushed there sudden
The boy transformed that serpent
To a palm leaf snake
Muppathi mukkodidevagal appo
Pushpangal kondoru puthmazhapeythu
Puthmazhapeythu
33 crore devas showered
New rain with flowers
Mazhamukilolivarnan Gopalakrishnan
Kodamulla kondoru koralaram ketti..
Koralaram ketti
The one with the colour of rain clouds,
Gopala Krishna,
Made a *Koralaram ornament
Using jasmine
Ozhukidumaatinte kalpadavilchaari
Oru kochu swapnathe thazhukiyirunnu..
Thazhukiyirunnu
Slanting in the stone steps
Of that floating river,
He sat, caressing a small dream
Mazhamukilolivarnan Gopalakrishnan
Kodamulla kondoru koralaram ketti..
Koralaram ketti
The one with the colour of rain clouds,
Gopala Krishna,
Made a *Koralaram ornament
Using jasmine
Note: *Koralaram – The breast ornament of females in Kathakali
Recent Comments