Puthumazhayaay Pozhiyam Song from Mudra – Lyrics in English with Translation
Song: Puthumazhayaay Pozhiyam Song from Mudra (1989)
Lyrics: Kaithapram
Music: Mohan Sitara
Playback: M. G. Sreekumar
Filmed on: Sudheesh, Mammootty, Baiju and others
Puthumazhayaay Pozhiyam Song from Mudra – Lyrics in English with Translation
Puthu mazhayaay pozhiyam
Madhumayamaay njan paadaam
Shall pour down as new rain,
I shall sing sweetly,
Kadavile kilikal than
Kanavile mohamaam
Puzhayile olangal thedum
Puthu mazhayaay pozhiyam
Madhumayamaay njan paadaam
Like the desire in the dreams of caged birds,
Like new rain searched by waves of lake
I shall pour down,
I shall sing sweet
Kadavile kilikal than
Kanavile mohamaam
Puzhayile olangal thedum
Puthu mazhayaay pozhiyam
Madhumayamaay njan paadaam
Like the desire in the dreams of caged birds,
Like new rain searched by waves of lake
I shall pour down,
I shall sing sweet
Thaalam maari onakaalam poyi
Rhythm changed, Onam season gone
Velakavil varnakolam maari
In the sacred mangrove,
Colorful *Vela Kolam (celebrations) gone
Theeram thedi anthikattum poyi
Evening wind also gone
In search of shores
Kootinnayi koodaram mathram
For company, this tent only
Ulkudannayithil aathma nombaram
Ithettu njaninnu paadam
The deep pain of soul,
Today, I shall sing as its chorus
Ulkudannayithil aathma nombaram
Ithettu njaninnu paadam
The deep pain of soul,
Today, I shall sing as its chorus
Puthu mazhayaay pozhiyam
Madhumayamaay njan paadaam
Shall pour down as new rain,
I shall sing sweetly
Kannikonbil ponnola kai thottu
In the tender tree branch,
Hand of coconut leaf touched
Kodakathil meghathooval veenu
Cloud feather fell down in forest
Arambhathil poorakaalam poyi
Koottinnayi koodaram mathram
Festival season gone in the beginning
For company, this tent only
Vennilavilee manthra venuviloreenamaayinnu maram
In this moonlight
In this magical flute,
I shall turn as a tune
Vennilavilee manthra venuviloreenamaayinnu maram
In this moonlight
In this magical flute,
I shall turn as a tune
Puthu mazhayaay pozhiyaam
Madhumayamaay njan paadaam
Shall pour down as new rain,
I shall sing sweetly,
Kadavile kilikal than
Kanavile mohamaam
Puzhayile olangal thedum
Puthu mazhayaay pozhiyaam
Madhumayamaay njan paadaam
Like the desire in the dreams of caged birds,
Like new rain searched by waves of lake
I shall pour down,
I shall sing sweet
End note: *It’s a happy song with catchy Mukda. But Antara looks sad. Song is sung by a boy in juvenile home. Most actors in this popular song later became popular character artists. Even after 3 decades Mammootty has not changed much!!
Recent Comments