Song: Oru Janmamaam from Sundari Kaakka (1991)

Lyrics: Kaithapram, Pradeep Ashtamichira

Music: Johnson

Playback: Chithra

Filmed on: Rekha

Oru Janmamaam Song from Sundari Kaakka – Lyrics in English with Translation

Oru Janmamaam Sundari Kaakka Song lyrics

Oru janmamaam usha sandhyayaay

Ariyunnu jnan ninne

Mukil thedidum vezhambalaay

Thirayunnu njan ninne

As the birth of *UshaSandhya

I know you

As a hornbill searching the cloud

I am in search of you

Oru janmamaam usha sandhyayaay

Ariyunnu jnan ninne

Mukil thedidum vezhambalaay

Thirayunnu njan ninne

As the birth of *UshaSandhya

I know you

As a hornbill searching the cloud

I am in search of you

Anayaatha pournamiyaayi ennum

Manassil nee udhippoo

As an undying fullmoon, every day

You rise in my heart

Kulirthennalaay pularkaalamaay

Varumo varumo varumo

Like a cool breeze

Like a dawn

Can you come?

Can you come?

Can you come?

Oru janmamaam usha sandhyayaay

Ariyunnu jnan ninne

Mukil thedidum vezhambalaay

Thirayunnu njan ninne

As the birth of *UshaSandhya

I know you

As a hornbill searching the cloud

I am in search of you

 

Thedunnu njaan ormmakalil

Kulirekum swapnangal

Maayunnu nin kanavukalil

Venal meghangal

I, searching in memories

Chilling dreams

In your fading dreams, summer clouds.

Thedunnu njaan ormmakalil

Kulirekum swapnangal

Maayunnu nin kanavukalil

Venal meghangal

I, searching in memories

Chilling dreams

In your fading dreams, summer clouds.

Ekaanthatha than maunangal

Aathmaavil swarasudhayaakumpol

Silences of loneliness

When they turn to the tune of soul

Ninavil neeyaam bhaavanayentho

Thedi…. thedi…. thedi….

In my thoughts, you, as an imagination,

Searched for something….

Oru janmamaam usha sandhyayaay

Ariyunnu jnan ninne

Mukil thedidum vezhambalaay

Thirayunnu njan ninne

As the birth of *UshaSandhya

I know you

As a hornbill searching the cloud

I am in search of you

 

Neelunnoree veedhikalil

Thanalekum mohangal

Vaadunnoree malarithalil

Thengum kaavyangal

Extending in these paths

Are we shady desires

In these withering flower petals

Sobbing poems

Neelunnoree veedhikalil

Thanalekum mohangal

Vaadunnoree malarithalil

Thengum kaavyangal

Extending in these paths

Are our shady desires

In these withering flower petals

Sobbing poems

Naalukalaayen swapnamurangum

Theeravumekaakiniyaakumpol

In the shore where,

My dreams have been sleeping for days,

Manassil neeyaam poonkuyilentho

Paadee…paadee…paadee…

Also turns lonely

In my mind, you, the cuckoo bird

Sang something….

Oru janmamaam usha sandhyayaay

Ariyunnu jnan ninne

Mukil thedidum vezhambalaay

Thirayunnu njan ninne

As the birth of *UshaSandhya

I know you

As a hornbill searching the cloud

I am in search of you

Anayaatha pournamiyaayi ennum

Manassil nee udhippoo

As an undying fullmoon, every day

You rise in my heart

Kulirthennalaay pularkaalamaay

Varumo varumo varumo

Like a cool breeze

Like a dawn

Can you come?

Can you come?

Can you come?

Oru janmamaam usha sandhyayaay

Ariyunnu jnan ninne

Mukil thedidum vezhambalaay

Thirayunnu njan ninne

As the birth of *UshaSandhya

I know you

As a hornbill searching the cloud

I am in search of you

 

End note: The song/movie is about the search of a girl for her unseen lover, who she knows only through letters & roses

There is a term called *UshaSandhya in this song, which looks paradoxical. Usha is early morning/sunrise and Sandhya is dusk at the time of setting sun. So, its real meaning…. I still don’t know.

 

(Visited 262 times, 1 visits today)