Song Details

Song: Ivan Yaaro Ivan Yaaro Song from Minnale (Tamil) 2001

Lyrics:   Thamarai

Music: Harris Jayaraj

Playback: Unni Krishnan, Harini

Filmed on: Madhavan, Reema Sen

Ivan Yaaro Ivan Yaaro Song from Minnale (Tamil) – Lyrics in English with Translation

 Ivan Yaaro Song from Minnale lyrics

Verenna verenna vendum

Oru murai sonnaal podhum

Nilavaiyum undhan kaalmidhiyaai vaippenae …vaippenae

What else do you want?

Just tell me once

I will bring the moon down as your doormat

Sollavum kooda vendaam

Kannimaithaalae podhum

Kelvigal inndi uyiraiyum naan tharuvenae

You don’t even have to say it

Just blinking eye is enough.

Without any questions

I will give up my life for you!

Ooo….. Ohhohhh….

Oh mounam mounam mounam mounamaen? Mounamaen?

Verenna vendum vendum seigiren seigiren (M)

Oh, silence silence…..

Why are you silent?

What else do you want??

Tell me.. I shall do it for you!

Ivan yaaro ivan yaaro vandhadhu edharkagha

Who is this guy

Who is this guy

Why has he come here?

Sirikkindraan rasikkindraan enakkae enakkagha

He smiles

He rejoices

All just for me..!

Ennaachu enakkae theriyavillai

En moochin kaichal kuraiyavillai

I don’t know what happened myself!

The fever in my breath is not reducing

Ada enna idhu enna idhu ippadi maattikkonden

Oh God..!

What is this.. what is this?

I am stuck in this

Idhu pidikiradhaa pidikallaiyaa yaaridam kettu solven

Do I like this… or don’t I like this,

Whom can I ask & get to know

Ivan yaaro ivan yaaro vandhadhu edharkagha

Who is this guy

Who is this guy

Why has he come here?

Sirikkindraan rasikkindraan enakkae enakkagha

He smiles

He rejoices

All just for me..!

Ennaachu enakkae theriyavillai

En moochin kaichal kuraiyavillai

I don’t know what happened myself!

The fever in my breath is not reducing

Ada enna idhu enna idhu ippadi maattikkonden

Oh God..!

What is this.. what is this?

I am stuck in this

Idhu pidikiradhaa pidikallaiyaa yaaridam kettu solven (F)

Do I like this… or don’t I like this,

Whom can I ask & get to know

 

Thottathil ulla thottathil ulla pookkal ellaamae

Vanna pookkal ellaamae

In the garden…. in the garden

All the flowers

All the colourful flowers

Thalaiyai thiruppi paarkkum aanaal azhaithadhu unaithaanae

Naano azhaithadhu unaithaanae (M)

Turn their head and look at me

I saw you…but I saw only you

Nenjae nenjae unnai ullae vaithadhu yaaru (F)

Oh my heart!

Who kept this man inside you?

Nee varum paadhai engum enniru ullangai thaangum (M)

The path you tread

I’ll bear it with my two palms

Ivan yaaro ivan yaaro vandhadhu edharkagha

Who is this guy

Who is this guy

Why has he come here?

Sirikkindraan rasikkindraan enakkae enakkagha

He smiles

He rejoices

All just for me..!

Ennaachu enakkae theriyavillai

En moochin kaichal kuraiyavillai

I don’t know what happened myself!

The fever in my breath is not reducing

Ada enna idhu enna idhu ippadi maattikkonden

Oh God..!

What is this.. what is this?

I am stuck in this

Idhu pidikiradhaa pidikallaiyaa yaaridam kettu solven (F)

Do I like this… or don’t I like this,

Whom can I ask & get to know

 

Kaalgalin kolusae kaalgalin kolusae kobam varugiradhae

Unmel kobam varugiradhae

Oh, anklets on her leg

Oh, anklets on her leg

I am getting angry

I am angry at you!

Naan andha idaththil sinungida thudithaen nee vandhu keduthaayae

Paavi nee vandhu keduthaayae (M)

I wanted to lie there & make noise

But you spoiled it,

Oh sinner, you came & spoiled my chance

Aeno aeno ennai paarkka seidhai unnai (F)

For some reason..for some reason

You made me look at you

Naan unnai kaanathaanaa

Yugamdhorum kaathu kidandhenaa (M)

I now realize,

Just to see you

I have been waiting for ages

Ivan yaaro ivan yaaro vandhadhu edharkagha

Sirikkindraan rasikkindraan umhmm umhmmhmm (F)

Who is this guy

Who is this guy

Why has he come here?

He smiles

He enjoys……mmmmm…..

Naandhanae naandhanae vandhen unakaaga

It’s me, It’s me

I have come here for you

Sirikkindren rasikkindren unakkae unakkaaga

I smile

I adore u…

Just for you, just for you

Ennaachu enakkae theriyallaiyae

En moochin kaaychal kuraiyallaiyae

I don’t know what happened myself

The fever in my breath is not lessening

Ada enna idhu enna idhu ennidam pesividu

Oh, what is this… what is this…

Please speak to me

Ennai pidichirukkaa pidikkallayaa oru murai solli vidu

Do you like me or not,

Just tell me once

Ore oru murai solli vidu…oru oru murai solli vidu…

Ore oru murai solli vidu…solli vidu…solli vidu…solli viduu…… (M)

Just tell me once…. Just tell me once

Tell me….

Tell me……

Tell me……

Song Trivia

Hindi Remake of Minnale

Minnale was the debut movie of Gautham Vasudev Menon as a director and Harris Jayaraj as a composer. The movie was a big hit of the year, and the fresh tunes composed by the debutante composer played a magnificent role in the film’s success. The songs of Minnale are loved even 25 years after the album’s release! 

The movie was remade in Hindi the same year by Gautham Vasudev Menon, titled Rehnaa Hai Terre Dil Mein, with Madhavan reprising his role, and making his Bollywood debut. The movie marked Gautham’s Bollywood debut too. Though Rehnaa Hai Terre Dil Mein was a box office failure, the movie achieved cult status over the years. Though Madhavan’s debut Hindi film was a flop, he went on to become a pan-Indian star within the next few years, delivering several box office hits in Hindi, including 3 Idiots. Diya Mirza also marked her acting debut, where she reprised Reema Sen’s lead role in the film. 

Ivan Yaaro – The only song from Minnale not reused

Ivan Yaaro was the only song from Minnale album, which was not reused in the official Hindi remake – Rehna Hai Tere Dil Mein. Harris Jayaraj composed a new tune, Mujhe Kehna Kehna Tujhse Hai Kehna as a substitute for the song ‘Ivan Yaaro. In fact, the composer included a new track in the Hindi album – Dil Ko Tumse Pyar Hua, which was reused in Kakka Kakka as Ondra Rendra Aasaigal, and this romantic version became an instant chartbuster. 

Also read the very popular lyrics and meaning of the Vaseegara song, belonging to the same album, penned by Thamarai. 

(Visited 495 times, 2 visits today)