Song Details
Song: Chethi Mandaram Thulasi from Adimakal (1969)
Lyrics: Vayalar Rama Varma
Music: G. Devarajan
Playback: P. Susheela
Filmed on: Sarada
Chethi Mandaram Thulasi Song from Adimakal – Lyrics in English with Translation

Chethi Mandaram Thulasi Pichaka Malakal Charthi
Guruvayurappa Ninne Kanikanenam
Adorning you with
Ixora, *Mandaram, Basil, and Jasmine garlands,
Grant me the grace to behold your *Kani,
O Guruvayurappa…..
Chethi Mandaram Thulasi Pichaka Malakal Charthi
Guruvayurappa Ninne Kanikanenam
Adorning you with
Ixora, *Mandaram, Basil, and Jasmine garlands,
Grant me the grace to behold your *Kani,
O Guruvayurappa…..
Mayil Peeli Choodikondum Manja Thukil Chuttikondum
Manikkuzhaloothi Kondum Kani Kaanenam
Adorning peacock feathers too,
Wearing a yellow dress,
Playing flute too,
I want to see *Kani of yours
Mayil Peeli Choodikondum Manja Thukil Chuttikondum
Manikkuzhaloothi Kondum Kani Kaanenam
Adorning peacock feathers too,
Wearing a yellow dress,
Playing flute too,
I want to see *Kani of yours
Chethi Mandaram Thulasi Pichaka Malakal Charthi
Guruvayurappa Ninne Kanikanenam
Adorning you with
Ixora, *Mandaram, Basil, and Jasmine garlands,
Grant me the grace to behold your *Kani,
O Guruvayurappa…..
Vaakacharthu Kazhiyumbol Vasanapoo Vaniyumbol
Gopikamaar Kothikkunnorudal Kaanenam
After *Vaakacharthu (ceremony) is over,
When you adorn perfumed flowers,
I want to see your body,
Desired by Gopis
Vaakacharthu Kazhiyumbol Vasanapoo Vaniyumbol
Gopikamaar Kothikkunnorudal Kaanenam
After *Vaakacharthu (ceremony) is over,
When you adorn perfumed flowers,
I want to see your body,
Desired by Gopis
Chethi Mandaram Thulasi Pichaka Malakal Charthi
Guruvayurappa Ninne Kanikanenam
Adorning you with
Ixora, *Mandaram, Basil, and Jasmine garlands,
Grant me the grace to behold your *Kani,
O Guruvayurappa…..
Agathiyaamadiyante Ashru Veenu Kuthirnnoren
Avalpothi Kaikkolluvan Kani Kaanenam
To accept my *rice flakes offerings,
Soaked in the tears of this devotee,
Bestow on me the grace of Kani
Agathiyaamadiyante Ashru Veenu Kuthirnnoren
Avalpothi Kaikkolluvan Kani Kaanenam
To accept my *rice flakes offerings,
Soaked in the tears of this devotee,
Bestow on me the grace of Kani
Chethi Mandaram Thulasi Pichaka Malakal Charthi
Guruvayurappa Ninne Kanikanenam
Adorning you with
Ixora, *Mandaram, Basil, and Jasmine garlands,
Grant me the grace to behold your *Kani,
O Guruvayurappa…..
Explanation of a few words used in the song
*Kani – First sight soon after waking up, done on the dawn of Vishu day
*Rice flakes story – As per stories in Malayalam, it was Aval (made from rice), which Sudama offered Krishna, when he went to meet him.
*Vaakacharthu – After bathing the idol of Guruvayur, he is applied with perfumed oils. Seeing this ritual brings an end to all sorts of suffering, as per beliefs
Recent Comments