Sagarangale Song from Panchagni – Lyrics in English with Translation

Song: Sagarangale song from Panchagni (1986)

Lyrics: ONV Kurup

Music: Bombay Ravi

Playback: Yesudas

Filmed on: Mohanlal & Geetha

Sagarangale from Panchagni – Lyrics in English with Translation

Sagarangale paadi unarthiya saama geethame

Saama sangeethame hridhaya…

Sagarangale paadi unarthiya saama geethame

Saama sangeethame

Sagarangale…

Hey melodious song,

Which sang to awaken the oceans….

The melodious tune …

Which woke the ocean of heart…

The oceans……

Poru neeyen lolamamee ekathaarayil

Onnilavelkku onnilavelkku

Please come in this fragile *Iktara (single string musical instrument)

And sprout it…. Wake it

Sagarangale paadi unarthiya saama geethame

Saama sangeethame hridhaya sagarangale…

Hey melodious song,

Which sang to awaken the oceans….

The melodious tune …

Which woke the ocean of heart…

The oceans……

 

Pinnilavinte pichaka pookal

Chinniya shayya thalathil

In the bed, where

Jasmine flowers of waning moon scattered,

Pinnilavinte pichaka pookal

Chinniya shayya thalathil

In the bed surface, where

Jasmine flowers of waning moon scattered,

Katharayam Chandralekhayum

Oru shona rekhayayi mayumbol

When timid moonbeam fades –

Into a crimson line (with twilight)

Veendum thazhuki thazhuki unarthum

Sneha sandramam ethu karangal?

Whose are those loving hands,

Which wakes me, caressing again and again?

Sagarangale paadi unarthiya sama geethame

Sama sangeethame hridhaya sagarangale…..

Hey melodious song,

Which sang to awaken the oceans….

The melodious tune …

Which woke the ocean of heart…

The oceans……

 

Kanni manninte gandhamuyarnnu

Thennal madhichu padunnu

The scent of new earth rose up

And the breeze is singing intoxicated

Kanni manninte gandhamuyarnnu

Thennal madhichu padunnu

The scent of new earth rose up

And the breeze is singing intoxicated

Ee nadhi than marilaarude

Kai viral padukal unarunnu

In the bosom of this river,

Whose finger marks are waking up?

Poru thazhuki thazhuki unarthu

Megha ragamen ekatharayil

Come and wake, by caressing and caressing,

The *Megha raga (cloud raga) in my Iktara

Sagarangale paadi unarthiya sama geethame

Sama sangeethame hridhaya

Sagarangale paadi unarthiya sama geethame

Sama sangeethame …..

Sagarangale….

Hey melodious song,

Which sang to awaken the oceans….

The melodious tune …

Which woke the ocean of heart…

The oceans……

 

(Visited 490 times, 2 visits today)

Sandy

A freelance writer and blogger by profession since October 2011, interested in writing over a wide range of topics. Hope you enjoy my writings. I belong to one of the beautiful places of the world, Kerala, nicknamed as 'God's own country'.

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error: