Oru Kadalolam song from Love Story – Lyrics in English with Translation

Song: Oru Kadalolam from Love Story (1986)

Lyrics: Chunakkara Ramankutty

Music: Shyam

Playback: KJ Yesudas, KS Chithra

Filmed on: Shafeeq, Rohini

Oru Kadalolam song from Love Story – Lyrics in English with Translation

Orukadalolam sneham thannu priyasakhiyaayi nee(M)

Dear friend,

You have given me an ocean full of love

Irukaralaal naam orukaralaayi gaanam paadunnu(F)

We, two hearts,

As a single heart is singing a song

Ee mannil naaminnu pokunnithaa

Here, we are going to this soil

Vasanthamaay sugandhamaay theeraatha mohavumaay(M)

As spring, As perfume

As everlasting desire

Vasanthamaay sugandhamaay theeraatha mohavumaay(F)

As spring, As perfume

As everlasting desire

Orukadalolam sneham thannu priyasakhiyaayi nee(M)

Dear friend,

You have given me an ocean full of love

Irukaralaal naam orukaralaayi gaanam paadunnu(F)

We, two hearts,

As a single heart is singing a song

Ee mannil naaminnu pokunnithaa(M)

Here, we are going to this soil

Vasanthamaay sugandhamaay theeraatha mohavumaay(F)

As spring, As perfume

As everlasting desire

Vasanthamaay sugandhamaay theeraatha mohavumaay(M)

As spring, As perfume

As everlasting desire

 

Munnil nrithamaadidunna thoppil chuttiyodidunna

Kaattil paadunna poompaattakal(M)

Dancing in front of eyes,

Running around the garden,

Is the gentle breeze

And the singing butterflies in it

Pokunnitha nammal pokunnithaa

Pokunnitha raagamaay (F)

Going, here we are going,

As raga

Oru premageetham thazhukunnu namme

A love song is caressing us

Oru premageetham thazhukunnu namme

A love song is caressing us.

Kudamullappookkal choodi(M)

Adorning jasmine flowers,

Thullichaadiyinnu (F)

Rejoicing today

Kudamullappookkal choodi(M)

Adorning jasmine flowers,

Thullichaadiyinnu (F)

Rejoicing today

Chirichu naam (M)

Rasichu naam(F)

Theeraatha daahavumaay(M/F)

We laughed, enjoyed

With non-ending thirst

Orukadalolam sneham thannu priyasakhiyaayi nee(M)

Dear friend,

You have given me an ocean full of love

Irukaralaal naam orukaralaayi gaanam paadunnu(F)

We, two hearts,

As a single heart is singing a song

 

Etho swapnavaadiyonnil moolum swarga gaanamaayi

Pokaam aananda poonkaattumaay(F)

In one dream garden,

As humming divine song,

Let’s go along with the happy breeze

Odunnitha nammal thedunnithaa

Odunnithaa olavum(M)

Here we are running

We are searching

Here is running the wave too

Oru shyaamasandhya vilikkunnu namme

A dark dusk is calling us

Oru shyaamasandhya vilikkunnu namme

A dark dusk is calling us

Arimullakkaavilengo… (F)

Somewhere in the jasmine mangrove

Aa…Pullaankuzhaloothi (M)

Playing the flute

Arimullakkaavilengo… (F)

Somewhere in the jasmine mangrove

Aa…Pullaankuzhaloothi (M)

Playing the flute

Prasannamaay (F)

Praphullamaay (M)

Theeraatha mohaavumaay(M/F)

With pleasantness, with cheers

With everlasting desire

Orukadalolam sneham thannu priyasakhiyaayi nee(M)

Dear friend,

You have given me an ocean full of love

Irukaralaal naam orukaralaayi gaanam paadunnu(F)

We, two hearts,

As a single heart is singing a song

Ee mannil naaminnu pokunnithaa

Here, we are going to this soil

Vasanthamaay sugandhamaay theeraatha mohavumaay(M)

As spring, As perfume

As everlasting desire

Vasanthamaay sugandhamaay theeraatha mohavumaay(F)

As spring, As perfume

As everlasting desire

 

(Visited 96 times, 1 visits today)

Sandy

A freelance writer and blogger by profession since October 2011, interested in writing over a wide range of topics. Hope you enjoy my writings. I belong to one of the beautiful places of the world, Kerala, nicknamed as 'God's own country'.

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error: