Mathi Mounam Veene Paadu song from Prem Pujari – Lyrics in English with Translation

Song: Mathi Mounam Veene Paadu song from Prem Pujari (1999)

Lyrics: O.N.V.Kurup

Music: Uttam Singh

Playback: Chithra

Filmed on: Shalini, Vineeth

Mathi Mounam Veene Paadu song from Prem Pujari – Lyrics in English with Translation

Mathi Mounam Veene Paadoo

Madhuram Nin Raagaalaapam

Silence is enough

Now please sing, Veena

Your singing is sweet

Mathi Mounam Veenee Padoo

Madhuram Nin Raagalapam

Silence is enough

Now please sing, Veena

Your singing is sweet

Kothithullum Poovin Kaathil

Kili Chollum Manthram Pole

Like a mantra whispered by the bird

In the ears of flower, which longed for it

Enthinee Mounam Enthinee Naanam

Why is this silence, why is this shyness?

Enthinee Mounam Enthinee Naanam

Why is this silence, why is this shyness?

Nin Thanthri Meetti Njan

Nin Uyir Thottu Njan

Playing your strings,

I touched your breath

Enthinee Mounam Enthinee Naanam

Why is this silence, why is this shyness?

Enthinee Mounam Enthinee Naanam

Why is this silence, why is this shyness?

 

Kaana Kinaavinte Soughandhikangal

*Saugandhikam flowers of unseen dreams

Kaana Kinaavinte Soughandhikangal

*Saugandhikam flowers of unseen dreams

Kanikkayaay Vachu Njan Ninte Munpil

Placed before you as offering

Kaikolvatharen Ulpoovin Gandham

Muthaay Chirikkum Mugdhanuragam

Who will accept perfume of my heart

The purest love that laughs like pearl

Enthinee Mounam Enthinee Naanam

Why is this silence, why is this shyness?

Enthinee Mounam Enthinee Naanam

Why is this silence, why is this shyness?

Nin Swaram Kelkanay

Pinneyum Vannu Njan

To listen to your voice,

I came again

Enthinee Mounam Enthinee Naanam

Why is this silence, why is this shyness?

Enthinee Mounam Enthinee Naanam

Why is this silence, why is this shyness?

 

Snehikkumaathmavin Thenmozhiyellam

All the honey words of loving soul

Snehikkumaathmavin Thenmozhiyellam

All the honey words of loving soul

Aarodum Chollaathoraasakalellam

All those desires not told to anyone

Thaarangal Kelkke Ragendu Kelke

Tharaswarathil Njan Paduminnum

While stars are listening

While moon is listening

Shall sing everyday in the voice of stars

Enthinee Mounam Enthinee Naanam

Why is this silence, why is this shyness?

Enthinee Mounam Enthinee Naanam

Why is this silence, why is this shyness?

Mathi Mounam Veenee Padoo

Madhuram Nin Raagalapam

Silence is enough

Now please sing, Veena

Your singing is sweet

Kothithullum Poovin Kaathil

Kili Chollum Manthram Pole

Like a mantra whispered by the bird

In the ears of flower, which longed for it

Enthinee Mounam Enthinee Naanam

Why is this silence, why is this shyness?

Enthinee Mounam Enthinee Naanam

Why is this silence, why is this shyness?

Enthinee Mounam Enthinee Naanam

Why is this silence, why is this shyness?

Enthinee Mounam Enthinee Naanam

Why is this silence, why is this shyness?

 

(Visited 85 times, 1 visits today)

Sandy

A freelance writer and blogger by profession since October 2011, interested in writing over a wide range of topics. Hope you enjoy my writings. I belong to one of the beautiful places of the world, Kerala, nicknamed as 'God's own country'.

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error: