Cheera Poovukalkkumma song from Dhanam – Lyrics in English with Translation

Song: Cheera Poovukalkkumma from Dhanam (1991)

Lyrics: P. K. Gopi

Music: Raveendran

Playback: Chithra

Filmed on: Charmila, Mohanlal

Cheera Poovukalkkumma song from Dhanam – Lyrics in English with Translation

Cheerappovukalkkuma kodukkana

Neelakkuruvikale…

Hey blue sparrows, kissing spinach flowers

Cheerappovukalkkuma kodukkana

Neelakkuruvikale…

Hey blue sparrows, kissing spinach flowers

Cheerappovukalkkuma kodukkana

Neelakkuruvikale…

Hey blue sparrows, kissing spinach flowers

Thennalariyathe annarakkannanariyathe

Without letting know the breeze,

Without letting know the squirrel,

Vingikkarayana kaana poovinte

Kanneeroppamo…oonjaalatti urakkaamo

Can you wipe the tears of that crying flower,

Can you swing her & make her sleep?

Cheerappovukalkkuma kodukkana

Neelakkuruvikale…

Hey blue sparrows, kissing spinach flowers

 

Thekke muttathe muthanga pullil

Muttiyurummiyurummiyirikkana

Pachakkuthirakale…

In the nut grass, in the south side of courtyard,

Hey grasshoppers (pair), sitting together,

Touching each other

Thekke muttathe muthanga pullil

Muttiyurummiyurummiyirikkana

Pachakkuthirakale…

In the nut grass, in the south side of courtyard,

Hey grasshoppers (pair), sitting together,

Touching each other

Vettila naambu murikkan vaa

Kasthoori chunnambu theykkan vaa

Come to pinch off the stalk of betel leaf,

Come to apply *kasturi lime,

Kocharippallu murukki chuvakkumbol

Muthassiyammaye kaanan vaa

When your small & tender teeth turn reddish,

Come to visit the old lady

Cheerappovukalkkuma kodukkana

Neelakkuruvikale…

Hey blue sparrows, kissing spinach flowers

 

Mele varyathe poovaali payyu

Nakki thudachu minukkiyorukkana

Kuttikkurumbukaari…

Hey, *Poovali(name) cow in *Melevaryam (a neighbour’s home),

The mischievous young one (calf),

Nursed by mother

Mele varyathe poovaali payyu

Nakki thudachu minukkiyorukkana

Kuttikkurumbukaari…

Hey, *Poovali(name) cow in *Melevaryam

The mischievous young one (calf),

Nursed by mother

Kingini maala kilukkan vaa

Kinnari pullu kadikkan vaa

Come to shake the bell chain

Come to bite tender grass

Thoovelli kindiyil paalu pathayumbol

Thulli kalichu nadakkan vaa

When milk foams in white *Kindi (a container),

Come to jump and play

Cheerappovukalkkuma kodukkana

Neelakkuruvikale…

Hey blue sparrows, kissing spinach flowers

Thennalariyathe annarakkannanariyathe

Without letting know the breeze,

Without letting know the squirrel,

Vingikkarayana kaana poovinte

Kanneeroppamo…oonjaalatti urakkaamo

Can you wipe the tears of that crying flower?

Can you swing her & make her sleep?

Cheerappovukalkkuma kodukkana

Neelakkuruvikale…

Hey blue sparrows, kissing spinach flowers

 

(Visited 402 times, 1 visits today)

Sandy

A freelance writer and blogger by profession since October 2011, interested in writing over a wide range of topics. Hope you enjoy my writings. I belong to one of the beautiful places of the world, Kerala, nicknamed as 'God's own country'.

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error: